查电话号码
登录 注册

الحقبة المعاصرة造句

造句与例句手机版
  • فمن التطلعات العزيزة على بنغلاديش أن تكون الحقبة المعاصرة حقبة تسود فيها ثقافة السلام.
    孟加拉国热切希望当代将成为和平文化占主导地位的时代。
  • ولكن الحقبة المعاصرة للحقوق التي تنطبق على مصالح المرأة لم تبدأ سوى منذ سبعة وعشرين عاما مضت؛ إذ بدأت باعتماد ميثاق الأمم المتحدة في عام 1945، وفي عام 1948، شجب الإعلان العالمي لحقوق الإنسان التمييز بسبب الجنس.
    但是,为妇女福祉落实权利的当今时代并不是始于过去27年;它始于1945年《联合国宪章》通过之时,而且在1948年,《世界人权宣言》谴责了基础性别的歧视行为。
  • وثمة هيئات خاصة عديدة من هيئات الأمن قد استفادت إلى نحو بعيد من تلك الظاهرة التي تتمثل في قيام مئات الآلاف من الجنود المسرحين في أعقاب الاضطرابات العديدة التي شابت الحقبة المعاصرة بتشكيل جيوش خاصة، لقاء أجر زهيد، مع اضطلاع هذه الجيوش بأنشطتها في عدد كبير من مناطق العالم.
    许多安全得不到保障的企业获得了天赐的礼物----在作为当代标志的许多动乱结束后复员的数十万士兵,用他们廉价地组成了私人军队,这些军队活动在世界许多地区。
  • ووفقا لما جرت الإشارة إليه، يفترض أن يكون الاحتلال الحربي قصير الأمد وخفيف التأثير، على غرار مثالين في الحقبة المعاصرة هما احتلال ألمانيا واليابان بعد الحرب العالمية الثانية، وأن تجري استعادة الحقوق السيادية في أقرب وقت ممكن عمليا، وفوق كل شيء، توفير حماية دؤوبة للمدنيين طيلة وقت الاحتلال.
    如上所述,交战国占领假定是短暂的,并仿照近代在第二次世界大战之后对德国和日本的占领而留下较轻的痕迹,尽早在实际可行的时间内恢复主权权利,且只要占领持续则首先尽力保护平民。
  • لقد أدى التطور المفاجئ في نظم المعلومات والاتصالات السلكية واللاسلكية في الحقبة المعاصرة إلى توعية المجتمع الدولي على واقع آخر يواكب هذا التطور يتمثل في نشوء ترابط متين بين مستخدمي هذه النظم بشكل واسع ومتنوع أدى إلى اختراق الحدود الإقليمية والقانونية للدول.
    在这个信息系统和电信技术突飞猛进的时代,国际社会已日益认识到一个事实,即随着这项进步而来的是,这些系统的使用者相互连接的规模已经变得这样庞大,性质是这样的多样化,已经超越了国家的领土和司法的边界。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الحقبة المعاصرة造句,用الحقبة المعاصرة造句,用الحقبة المعاصرة造句和الحقبة المعاصرة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。